Skip to main content

Posts

Showing posts from June, 2017

अंग्रेजी में सामान्‍य वार्तालाप - General Conversations in English (part 1)

अंग्रेजी में सामान्‍य वार्तालाप - General Conversations in English (part 1) 1 -What is your name ? तुम्हारा नाम क्या है ? Sir, my name is Sohan श्रीमान मेरा नाम सोहन है 2 -What is your father's name? तुम्हारे पिता का क्या नाम है ? Sir, my father,s name is Shri Mukesh Kumar   . श्रीमान मेरे पिता का नाम श्री मुकेश कुमार है 3 -What is your father ? तुम्हारे पिता क्या काम करते हैं ? Sir my father is a teacher  श्रीमान मेरे पिताजी एक अध्यापक हैं 4 -How old are you ? तुम्हारी क्या उम्र है ?  Sir i am twelve years old  श्रीमान मैं बारह वर्ष  का हूँ  5 -Where do you live ? तुम कहाँ रहते हो ? Sir, i live at gulab bagh  श्रीमान मैं गुलाब बाग़ में रहता हूँ  6 -How many sistars have you ? तुम्हारे कितनी बहनें हैं ? Sir, i  have one sister   श्रीमान मेरी एक बहन है  7 -How many brothers have you ? तुम्हारे कितने भाई है ?  Sir i  have two brothers श्रीमान मेरे

21 अति महत्‍वपूर्ण विलोम श्‍ाब्‍द - 21 Very Important Inverse Words

21 अति महत्‍वपूर्ण विलोम श्‍ाब्‍द - 21 Very Important Inverse Words - Vilom Shabd Give (देना ) = Take (लेना ) Great (बड़ा ) = Small (छोटा ) Happy (सुखी ) = Unhappy (दुःखी ) Hard  (कड़ा ) = Soft (मुलायम ) High (ऊँचा ) = Low (नीचा ) Hot  (गर्म ) = कोल्ड (ठण्डा ) In (अन्दर ) = Out  (बाहर ) Kind (दयालु ) = Cruel (निर्दयी ) Large (बड़ा ) = Small (छोटा ) Learn (याद करना ) = Forget (भूलना ) Like (पसन्द करना ) = Dislike (नापसन्द करना ) Long (लम्बा ) = Short (छोटा ) Master (स्वामी ) = Servant (नौकर ) Morning (सुबह ) = Evening (शाम ) Much (अधिक ) = Less (कम ) New (नया ) = Old (पुराना ) Old (बूढ़ा ) = Young (जवान ) Open (खोलना ) = Shut (बंद करना ) Over (ऊपर ) = Under (नीचे  ) Poor (निर्धन ) = Rich (धनी ) Punish (दण्ड देना ) = Forgive (क्ष्‍ामा करना)  Tag - opposite words, विलोम, antonyms in hindi , vilom shabd dictionary, opposite words hindi,  Hindi Antonym Words In Common Use

35 महत्वपूर्ण विलोम शब्द - 35 Important Antonyms

35 महत्वपूर्ण विलोम शब्द - 35 Important Antonyms - Vilom Shabd Absent  (अनुपस्थित) = Present (उपस्थित ) Answer (उत्तर ) = Question  (प्रश्न ) Angry (अप्रसन्न) = Pleased (प्रसन्न) Always (सदैव) = Never (कभी नहीं ) Agree ( सहमत होना) = Disagree (असहमत होना ) Bad (बुरा) = Good (अच्छा ) Beautiful (सुन्दर) = Ugly ( कुरूप ) Before (पहले ) = After (बाद में )  Best (सबसे अच्छा ) = Worst  (सबसे बुरा )  Beginning (आरम्भ) = End ( अन्त)  Big (बड़ा ) = Small (छोटा )  Brave (वीर) = Coward (कायर)  Buy (खरीदना) = Sell (बेचना ) Careful (सावधान ) = Careless (लापरवाह ) Cheap (सस्ता ) = Dear (मँहगा ) Clean (स्वच्छ ) = Dirty (गन्दा ) Correct (शुद्ध ) = Wrong (अशुद्ध ) Come (आना ) = Go (जाना ) Day (दिन ) = Night (रात ) Dark (गहरा ) = Light (हल्का ) Death (मृत्यु ) = Life (जीवन ) Dirty (गंदा ) = Clean (स्वच्छ ) Dry (सूखा ) = Wet (गीला ) Easy (सरल ) = Difficult (कठिन ) Early (जल्दी ) = Late (देर ) Elder (बड़ा ) = Younger (छोटा ) Enemy (शत्रु ) = Friend (मित्र ) Failed (असफ

कुछ महत्वपूर्ण मुहावरे और लोकोक्तियाँ - Some Proverbs Or Popular Sayings (part - 2)

कुछ महत्वपूर्ण मुहावरे और लोकोक्तियाँ - Some Proverbs Or Popular Sayings (part - 2) ~ Muhavare aur Lokoktiyan Guilty mind is always suspicious- पापी का मन सदा शंकित रहता है  Great cry little wool - ऊँची दुकान फीका पकवान  Gather thistles and expect pickles - बोये पेड़ बबूल का आम कहाँ से होय  He who would catch fish must not mind getting wet - नाचने उठे तो घूँघट कैसा  He jests at scars who never felt a wound - जाके पैर न फटी विवाई सो क्या जाने पीर पराई  It makes two to make a quarrels - ताली दोनों हाथों से बजती है  If you want to thing well done do it yourself - बिना अपने मरे स्वर्ग नहीं दिखता  It is hard to live in home and strife with the pope - जल में रहकर मगर से बैर  Killing two birds with one stone - एक पंथ दो काज  Might is right - जिसकी लाठी उसकी भैंस  Many a slip between the cup and the lip - कानी के व्याह के नौ सौ जोखिम  Man proposes good disposes - मेरे मन कुछ और है साईं के मन कुछ और  Many a little makes a mickle - बूँद-बूँद करके घड़ा भरता है Misfortune n

कुछ महत्वपूर्ण मुहावरे और लोकोक्तियाँ - Some Proverbs Or Popular Sayings(part - 1)

कुछ महत्वपूर्ण मुहावरे और लोकोक्तियाँ - Some Proverbs Or Popular Sayings A fog cannot be dispelled by a fan - ओस के चाटे प्यास नहीं बुझती  A drop in the ocean - ऊँट के मुँह में जीरा  A burnt child dreads the fire - दूध का जला छाछ या मठ्ठा फूँककर पीता  है  A rotten apple injures its companions - एक सड़ी मछली सारे तालाब को गन्दा कर देती है  A bad workman quarrels with his tools -नाच न आवे आँगन टेढा  A honey tongue a heart of gall - मुँह में राम बगल में छुरी  A nine days wonder - चार दिन की चाँदनी फिर अँधेरी रात  An empty vessel sounds much - थोथा चना बाजे घना  A little knowledge is a dangerous thing - नीम हकीम खतरे जान  A bird in the hand is worth two in the bush - नौ नगद न तेरह उधार  Barking dogs seldom bite - जो गरजते हैं वो बरसते नहीं  Black will take no other hue - सूरदास की काली कमरिया चढ़े न दूजो रंग  Beggars and borrowers could not be choosers - दान की बछिया के दांत नहीं देखे जाते  Between two stools we come to the ground - दुविधा में दोउ गये माया मिली न राम